Translation of "un enorme errore" in English

Translations:

a huge mistake

How to use "un enorme errore" in sentences:

Non credi che sia un enorme errore?"
Don't you think that's a huge mistake?"
Credo che commetta un enorme errore di psicologia.
You've got your psychology all wrong.
Pensi che si sia trattato di un enorme errore di valutazione? Tu sei un fottuto venditore, Max.
That was a miscalculation of rare magnitude, wouldn't you say?
Noi stiamo... stiamo facendo un enorme errore? Sì.
Are we.. are we making a huge mistake?
Hai fatto un enorme errore, e adesso torni a casa.
you've made a huge mistake, and you're coming home.
Beh, mi scusero' e... poi gli diro' che ho fatto un enorme errore.
Well. I'm going to apologize, and then I'm gonna tell him that I made a huge mistake-
Vuole solo dire che dovremmo cercare in giro, il che penso sia un enorme errore, tra l'altro.
what he's saying is that we should shop around, which I think is a huge mistake, by the way.
Penso tu stia facendo un enorme errore.
I think you're making a huge mistake.
Penso che tu stia facendo un enorme errore in questo momento.
I think that you are making a huge mistake right now.
Un enorme errore di giudizio, lo ammetto.
An egregious error in judgment, I admit.
E se stesse per fare un'enorme errore che cambiera' la sua vita e io non la fermo?
What if she's about to make a huge, life-altering mistake, And I don't stop her?
Forse l'Azienda Cartiera Michael Scott e' stato un enorme errore.
Maybe the michael scott paper company was A huge mistake.
Questo si è rivelato un enorme errore e un'apertura per Boombl4.
This turned out to be a huge mistake and an opening for Boombl4.
E anche lo spettacolo, quindi se questo... e' un enorme errore, e' troppo tardi.
This show is, too. So if this is all a mistake, it's too late,
Sono un completo cretino e ho commesso un enorme errore.
I am a complete jackass and I have made a giant mistake here.
Oh, mio Dio. E' stato un enorme errore.
Oh, my God, that is so wrong.
Penso che tu stia commettendo un enorme errore frequentando Annie.
I think you're making a huge mistake getting involved with Annie.
Molto spesso, quando compaiono solo germogli germogliati, il giardiniere si affretta a rimuovere il film dal serbatoio di atterraggio, facendo un enorme errore.
Very often, when only sprouted shoots appear, the gardener hurries to remove the film from the landing tank, while making a huge mistake.
Ciò che intendiamo dire è che i membri del tuo spazio di coworking potrebbero cambiare rapidamente, il che significa che non puoi conoscere tutti lì, e fidarti di quelli intorno a te potrebbe essere un enorme errore.
What we mean to say is that members of your coworking space might change fast, which means you cannot know everyone there, and trusting those around you could be a huge mistake.
Forse... un po' di pace mentale, ma è stata... un'esperienza profondamente insoddisfacente, un enorme errore.
Maybe closure of some sort, but it was a deeply unsatisfying experience, massive mistake.
Ma penso che stiate facendo un enorme errore.
But I think you're making a huge mistake.
Ho fatto un enorme errore di valutazione e devo fare ammenda.
I've made a catastrophic error of judgment. And I need to make amends.
Sto per compiere un enorme errore.
I'm about to make a huge mistake.
Stai facendo un enorme errore, sgualdrina.
You're making an enormous mistake, you rich tart.
Pensiamo che sia un enorme errore, ma che cosa possiamo fare?
We think it's a huge mistake, but what can you do?
Mandare avanti questo processo sarebbe un enorme errore giudiziario.
Would be a gross miscarriage of justice.
Permettere a questo processo di continuare sarebbe un enorme errore giudiziario.
To allow this trial to proceed Would be a gross miscarriage of justice.
Spero di non aver fatto un enorme errore questa sera.
I hope I didn't make a huge mistake tonight.
A me non sembra un enorme errore.
Doesn't feel like a huge mistake to me.
Mi ha attaccata in casa mia, ha ucciso uno dei nostri, ma ha commesso un enorme errore abbandonando il cadavere ancora caldo della sua vittima.
They have attacked me in my own home, murdered one of our own, but they made a fatal error leaving behind their victim's fresh body.
La Honda ha fatto un enorme errore. Enorme!
Honda have made one massive, massive mistake.
Ho fatto un enorme errore di valutazione.
Look, I made a gross miscalculation.
Lo sa, e' cosi' spaventato di compiere un enorme errore, che e' pronto a compierne uno minore, potenzialmente ancora tragico.
You know, you're so scared of making a huge mistake, you're prepared to make a smaller, yet potentially still tragic one.
Lei sta commettendo un enorme errore.
You are making a huge mistake.
Luc, e se tutto questo affare fosse un enorme errore?
Luc, what if this whole deal is a huge mistake? Your deal?
Penso che sia un enorme errore.
I think that's a huge mistake.
Ma vedi quello che fa male e', tipo, far finta che tutta la mia vita non sia solo un enorme... Errore.
You know, what's hard though is, like pretending my whole life isn't just one giant mistake.
State commettendo un enorme errore giudiziario.
Committing a huge miscarriage of justice.
La verita' e' che e' stato un enorme errore darti ascolto.
The truth is, it was a huge mistake listening to you.
Ho fatto un errore... un enorme errore, e saro' giudicato per questo.
I made a mistake. A big one, and I'm gonna be judged for it, but he should be judged for what he's done, too.
E' che, da migliore amica, devo avvisarla quando sta facendo un enorme errore, no?
It's just, as her best friend, it is my duty to warn her when she's making a giant mistake, right?
In realta', credo sia un enorme errore.
Actually, I think it's a huge mistake.
Un enorme errore di educazione - capricci dell'indulgenza.
A huge mistake of education - indulgence whims.
"Console ottenere un montepremi in primo luogo è stato un enorme errore", ha scritto.
“Console getting a prize pool in the first place was a huge mistake, ” he wrote.
Chiunque pensi di riuscire a trattenere il proprio bambino soltanto con la forza delle braccia fa un enorme errore.
Anyone who thinks they can hold their child with their hands alone could not be more mistaken.
1.6137180328369s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?